时间:2022-06-13人气:作者:未知
《守株待兔》译文
宋国有个种田的人,他的田里有一截树桩。一只兔子跑过时撞到了树桩,折断了脖子而死去。于是,他就放下他的农具,天天守在树桩子旁边,期望可以再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
《守株待兔》
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
注释
株:树桩。
走:跑。
触:撞到。
折:折断。
因:于是,就。
释:放,放下。
耒:一种农具。
冀:希望。
复:又,再。
得:得到。
身:自己。
为:被,表被动。
《守株待兔》的道理
《守株待兔》这个故事告诉我们,如果只想着不劳而获,像课文中的农民一样懒惰且不知变通,那么最后只会一无所获;同时这篇课文也告诉我们,做事不能死脑筋,要用变化的观点看待事物,不能死守教条、不知变通,要用灵活、变通的思维来解决问题。勤劳才能致富,勤奋才能取得成功。
1、新来的公司有个女孩 和你一样的名字,于是我不知不觉就对她特别亲切了。There is a girl in the new company with the same name as you, so I am very
(1)人喜欢2024-09-21愿你有肉有酒有姑娘,能贫能笑能干仗!生日快乐!祝自己二十岁生日快乐!忠于自己!活的像自己!愿你回望过去皆是无悔,展望前程已然不辜。生日快乐!愿你此后每一天,眼里是阳光,笑里是坦荡。生日快乐!亲爱的谢谢你们等到十二点对我说
(1)人喜欢2024-09-212024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!
(3)人喜欢2024-09-212024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!
(3)人喜欢2024-09-211、新来的公司有个女孩 和你一样的名字,于是我不知不觉就对她特别亲切了。There is a girl in the new company with the same name as you, so I am very
(1)人喜欢2024-09-21愿你有肉有酒有姑娘,能贫能笑能干仗!生日快乐!祝自己二十岁生日快乐!忠于自己!活的像自己!愿你回望过去皆是无悔,展望前程已然不辜。生日快乐!愿你此后每一天,眼里是阳光,笑里是坦荡。生日快乐!亲爱的谢谢你们等到十二点对我说
(1)人喜欢2024-09-212024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!
(3)人喜欢2024-09-212024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!
(3)人喜欢2024-09-21